Mostrando entradas con la etiqueta Libros / Books. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Libros / Books. Mostrar todas las entradas

martes, 26 de febrero de 2019

Rojo y Oro VIII



Ilustración interior para la novela Rojo y Oro de Iria G. Parente y Selene M. Pascual, publicada por Alfaguara.

Illustration for Iria G. Parente and Selene M. Pascual's book "Rojo y Oro", published by Alfaguara.

viernes, 1 de febrero de 2019

Rojo y Oro VII



Ilustración interior para la novela Rojo y Oro de Iria G. Parente y Selene M. Pascual, publicada por Alfaguara en 2016.

Illustration for Iria G. Parente and Selene M. Pascual's book "Rojo y Oro", published by Alfaguara in 2016.

jueves, 30 de agosto de 2018

Rojo y Oro VI



E incluso así, nunca nos rendiremos, lo juro.
Ilustración interior para la novela Rojo y Oro de Iria G. Parente y Selene M. Pascual, publicada por Alfaguara.


Still, we will never yield, I swear.
Illustration for Iria G. Parente and Selene M. Pascual's book "Rojo y Oro", published by Alfaguara.

viernes, 16 de febrero de 2018

Rojo y Oro V



Hoy hace un año que se publicó Rojo y Oro, tal vez el proyecto literario más hermoso en el que haya trabajado nunca, y del que más orgullosa me siento. Y no, aún no he superado ese final.
Os debo tanto, Iria y Selene. Gracias por haber confiado en mí.

Exactly one year ago, "Rojo y Oro" was published. This book is maybe the most beautiful literary project I’ve ever worked on, and the one I’m most proud of. I owe you so much, Iria y Selene.
Thank you so much for trusting me.

viernes, 19 de enero de 2018

Rojo y Oro IV


We walk alone now with her
The dogs have broken and turned
Feed these words to the wind
So they may one day return

(Aldous Harding, "Small Bones of Courage")

Ilustración interior para la novela Rojo y Oro de Iria G. Parente y Selene M. Pascual, publicada por Alfaguara.

Illustration for Iria G. Parente and Selene M. Pascual's book "Rojo y Oro", published by Alfaguara.

martes, 21 de noviembre de 2017

Rojo y Oro III



Hoy hace exactamente un año que terminé y entregué las ilustraciones interiores de Rojo y Oro, entre ellas ésta de Hera y Zeus. Un año después, sólo puedo dar mil gracias de nuevo a Iria, a Selene y a Alfaguara por haberme elegido para ilustrar esa poderosa y sangrienta maravilla.

Gracias por tanto, chicas. Os adoro y admiro.


Exactly one year ago, I finished and delivered all the illustrations I had created for the book "Rojo y Oro", this one among them. One year after that, I just can thank Iria, Selene and Alfaguara once more for choosing me to illustrate their powerful and bloody wonder.

Thank you for everything, girls. I love you and admire you so much.


sábado, 20 de mayo de 2017

Rojo y Oro - Apuntes III


I will never marry my love
I will die waiting for the bells
Death, come pull me underwater
I have nothing left to fear from hell

(Aldous Harding, "Stop Your Tears")


Creía que había superado Rojo y Oro. Pero se ve que no.

I thought I had get over the last book I illustrated, Rojo y Oro. But I guess I have not.

martes, 14 de marzo de 2017

Rojo y Oro - Apuntes II



Apuntes inspirados en Rojo y Oro: Orión.
Y sí, adoro las coronas de flores.

Sketches inspired by "Rojo y Oro": Orión.
And yes, I do love flower crowns.

jueves, 9 de marzo de 2017

Support your sisters



Ayer fue el Día Internacional de la Mujer. Pasé la mayor parte del día fuera de redes para apoyar la huelga convocada, y por falta de tiempo me es imposible decir/compartir hoy en todas mis redes todo lo que desearía decir/compartir. No obstante, si le echáis un vistazo a mi twitter podréis haceros una idea de todo lo que siento, opino y defiendo al respecto.

Entretanto, os dejo con la ilustración de Asteria que hice para el photocall de la presentación de Rojo y Oro en Madrid, porque creo que es un buen momento.

Os quiero, hermanas.


Yesterday was International Women's Day. I spent most of the day offline to support the strike, and for lack of time it’s impossible for me to say/share today on all my social media accounts everything I would like to say/share. Nevertheless, if you take a look at my twitter you can figure out the most part of all I feel, think and defend on that subject.

Meanwhile, I leave you with this Asteria I created for the photocall of the presentation of "Rojo y Oro" that took place in Madrid.

I love you all, sisters.

lunes, 27 de febrero de 2017

Agradecimiento

Foto por Rush (Devorador de Libros) 

El viernes fue la presentación de Rojo y Oro en Madrid.

Todo lo que puedo decir es GRACIAS. Fue una tarde maravillosa. Aún me rebosa la alegría y la belleza.

El aforo era inmenso, y no obstante se llenó. Hubo gente esperando horas y horas para conseguir una firma o una ilustración dedicada, y eso me estremece de emoción. Yo me enamoré un poco del ambiente delicioso y amable, de todas las personas que vi y que se me acercaron y de toda la amorosa gente a las que ilustré su ejemplar del libro. Iria y Selene fueron y estuvieron fabulosas, y nunca podré agradecerles lo suficiente que me eligieran para este proyecto. Sebastián García Mouret fue encantador. Apenas pude intercambiar unas pocas palabras con Anshin Doyle, pero aun así fue un placer conocerla y sé que su obra como maquilladora triunfó y cautivó. Y el evento estuvo magníficamente orquestado por Alfaguara (esta será la embriagadora primera vez en la que una ilustración mía se imprime a tamaño natural para un photocall) y la verdad es que todo fue estupendo y fluyó como la seda. Formar parte de ello fue un honor y un placer.

Gracias infinitas por acompañarnos en este camino dorado.








martes, 21 de febrero de 2017

Presentación de Rojo y Oro



¡Ha llegado el momento! En unos días estaré junto a Iria G. Parente y Selene M. Pascual presentando Rojo y Oro en Madrid.

Más que presentación, va a ser una celebración:
Habrá un photocall, Anshin Doyle maquillará inspirándose en la novela, nos acompará Sebastián García Mouret, regalaremos postales con la primera ilustración que hice de Asteria... Y haré una pequeña ilustración en los ejemplares de los 20 primeros asistentes.

Además, estamos preparando nuestras mejores galas, y mucha bella gente está planeando utilizar el rojo, el oro y los toques de inspiración grecolatina para ataviarse. Y a mí todo me parece maravilloso.

Os esperamos allí.

Espacio Bertelsmann
Viernes 24 de febrero - 18:00
C/ O'Donnell, 10 (Madrid)

En la imagen tenéis toda la información. Y, por si os quedan dudas, os dejo el evento de facebook.

domingo, 19 de febrero de 2017

Rojo y Oro - Apuntes

Asteria, la Amazona Roja | Asteria, the Red Amazon


Como me quedé con ganas de dibujar más algunos personajes de Rojo y Oro, decidí que hasta la presentación en Madrid (y tal vez incluso después) iba a hacer unos pocos dibujos rápidos a tinta que iría subiendo por mis redes. Os dejo con los tres primeros.


Lysandra

When I finished illustrating "Rojo y Oro", I still wanted to draw some characters that I haven’t had the chance to draw as many times as I would have love to, so I decided that I was going to make some ink sketches of them. This post collects the first three.

Ligeia


.

jueves, 26 de enero de 2017

Rojo y Oro II



En mis ilustraciones interiores para Rojo y Oro, decidí tomar como principal referencia la interpretación del mundo clásico que evocaban Klimt y Mucha. He adorado el arte de ambos desde siempre, y algunas de las ilustraciones —como éstas— son un homenaje directo.


I decided to use Klimt and Mucha as main references for my inner illustrations of  "Rojo y Oro". I've loved their art since always, and I created certain illustrations –like these ones– as a perfectly recognizable tribute.




miércoles, 25 de enero de 2017

Rojo y Oro - Inicios



¡Ya queda menos de un mes para que Rojo y Oro esté disponible en librerías! Ésta fue la primera y apasionada aproximación a Asteria que hice cuando Iria y Selene me honraron al proponerme ilustrar su novela.

Finalmente, las ilustraciones interiores resultaron muy distintas a ésta (para empezar, son en blanco y negro), pero estoy muy muy orgullosa de todas ellas, y entre todas hablan del personaje como un todo. Y proclamo aquí y ahora mi amor febril por esta amazona.


Less than a month left to see "Rojo y Oro" published! This was my first –and passionate- approach to one of the main characters, Asteria. I created it when Iria and Selene honored me proposing me as illustrator.

The final inner illustrations have a very different style (they are black and white to begin with), but I’m very proud of all of them, and altogether they describe the character as a whole. And I proclaim here and now my fervent love for this amazon.



martes, 29 de noviembre de 2016

Rojo y Oro



Por fin puedo deciros en qué he estado trabajando duramente durante los últimos meses: os presento Rojo y Oro, la nueva novela juvenil de Iria G. Parente y Selene M. Pascual que la editorial Alfaguara publicará el 16 de febrero.

Rojo y Oro es una historia autoconclusiva con ambientación grecolatina inspirada en la mitología clásica. Trabajar en este proyecto de Iria y Selene ha sido una cosa bellísima: desde el principio adoré el universo que las inspiraba y el desafío a un buen saco de estereotipos que planteaban, y os aseguro que he elaborado las veinte ilustraciones interiores con absoluta entrega, dedicación y amor.

Mi agradecimiento infinito a Iria y Selene y Alfaguara por haber confiado en mí. ¡Apenas puedo esperar a que se publique!

PD: El fondo de la portada es obra de Manuel Esclapez.


At last I can tell you what I have been working on during these last months: "Rojo y Oro", the new young adult book written by Iria G. Parente and Selene M. Pascual which will be published on the 16th of February by Alfaguara.

"Rojo y Oro" ("Red and Gold") is set in / inspired by Ancient Greek and Roman civilizations and mythologies. Working on this project with Iria and Selene has been such a beautiful thing: Since the beginning I loved their universe and references as much as their determination to challenge a bunch of stereotypes, and I swear that I have created the twenty inner illustrations with all my love and dedication. 

I’m infinitely grateful to Iria and Selene and Alfaguara for trusting me with this task. I can barely wait to see it published!

PS: Background of the cover made by Manuel Esclapez.

viernes, 24 de julio de 2015

Barba-Larga



Cielos, acabo de darme cuenta de que aún no había subido aquí al anciano Barba-Larga de La Fuerza de los Fuertes. Había que solventar eso inmediatamente,

Me encanta dibujar ancianos, ¿os lo había dicho...?
Frágiles, maleables ancianos. Quebradizos. Blandos. Ya sabéis, como siempre.

Oh, por supuesto que sí, querido.



Oh heavens, I have just realized that I had not posted old Long-Beard from “La Fuerza de los Fuertes” (“The Strength of the Strong”) here yet. This had to be solved immediately.

I love drawing old people, had I told you…?
Fragile, malleable old people. Breakable. Soft. You know, as always.

Oh, but of course, dear.




viernes, 21 de noviembre de 2014

Entrevista para El Pulso (II)


Aunque ya publiqué el enlace en su momento, he decidido reproducir a continuación íntegramente la entrevista que Frank G. Rubio me hizo para El Pulso en julio de este mismo año (artículo original).
Frank me dejó absoluta vía libre, me hizo preguntas abiertas que funcionaron como resortes en mi psique exaltada y excitable y, en definitiva, me hizo absolutamente feliz. Meses después, idéntico agradecimiento.

----------------

¿Quién es Mar del Valle y cómo y por qué llegó a la Tierra?

Mar del Valle es una criatura híbrida. Llegó a la Tierra por el método habitual sintiendo que se le había perdido algo, y permaneció en ella buscándolo y ocupándose entretanto (o para hallarlo) en dibujar, cantar, bailar desaforadamente y complacer a todo el mundo. Luego se cansó de esto último. Algunos dirían que quedó endemoniada, pero eso es cosa de otro tiempo y los demonios ya no son lo que eran y, por otra parte, vivir en esta época no tendría gracia si a uno la mente no se le arrojase sin remedio por los filos y los abismos de las cosas. Por eso mismo decidió dedicarse a los abismos, y de este modo la vida empezó a parecerse un poco más a lo sanguíneo y a lo eterno. (Sea como sea, reconoce que los demonios siguen bailando mejor que nadie, eso también es cierto.)

En La fuerza de los fuertes, el último libro que has ilustrado, tu imaginación conjura una perspectiva abismal que satura a los poco fluidos personajes del texto...

Cuando José Antonio, editor de Traspiés, me llamó para ilustrar La fuerza de los fuertes, lo hizo tomando como referencia una ilustración de ánimo e intención salvajes que yo había realizado hacía muy poco tiempo (Hi hi little monster). Eso, y saber que los protagonistas eran humanos primitivos ubicados en una sociedad tribal, dio absoluta vía libre a mi imaginación hiperactiva y sedienta. Esto quiere decir que cuando yo leía una frase cualquiera de London, sencilla y hasta inocente, en mi cabeza las entidades a las que se aludía tomaban automáticamente perspectiva y apariencia de símbolo, de arcano, de arquetipo; se transformaban en una encarnación libre y autónoma, una manifestación de poder. Esto es algo que suele pasarme. Voy por el mundo buscando y erigiendo encarnaciones de lo sagrado, y cuando hablo de lo sagrado no estoy hablando de algo aséptico ni sumiso ni virginal ni silencioso; sino de algo visceral y oscuro, algo sexual y puro, inmaculado como inmaculados son la tierra húmeda y el hueso, algo antiguo y a la vez atemporal que resuena siembre bajo el estruendo del mundo, denso, sabio, irrefutable. Algo que no necesita de nadie. Y ese respirar de lo sagrado encuentra perfectas fauces en el Arte.

Eres extraordinariamente versátil: no sólo ilustras sino que también compones canciones y las interpretas, pienso en tu experiencia con Duendelirium... Incluso elaboras camafeos. ¿Responde esta versatilidad a una verosímil relación con lo numinoso?

Me temo que sí. Siempre he necesitado dibujar, al igual que siempre he necesitado escribir o actuar. Para mí todas las disciplinas artísticas son facetas de una misma cosa, y todas me arden en el cuerpo y el cerebro: trazo, gesto, palabra, ritmo. No todo arte es sagrado, pero lo sagrado sabe materializarse en el Arte. Porque el Arte es el abismo. El Arte ha de poseernos y traspasarnos. Me explicaré: mi estado natural es febril. La sociedad actual busca aletargarnos, anestesiarnos, sumirnos en la uniformidad monocroma y monocorde para poder ser fácilmente explotados, para enseñarnos a repudiar, limar y/o destruir cualquier elemento divergente. Quién ha de sentirse vivo así, quién. Necesitamos de la sangre que fluye, del aullido que nos rompe. Y el Arte es aullido y sangre, es droga y arma afilada. Los creadores, cuando creamos, somos a la vez sacerdote, daga, altar y sacrificio. Y en las ocasiones memorables, si todo −incluido nosotros− se desboca, también somos dioses. El latido es poder. Por eso, lo primero que se intenta destruir siempre en una sociedad decadente es el Arte.
Los camafeos ilustrados son parte de todo esto, pero en una faceta más aplicable a lo cotidiano. Son para mí un recordatorio, el pequeño emblema que a veces se hace necesario para navegar por lo ceniciento sin perderse. Como digo en la descripción de mi tienda de Etsy, no puedo dejar de rendir culto al ornamento, porque en los pequeños objetos que escogemos para representarnos subyace la innegable canción del manifiesto.

Y, sin embargo, las ilustraciones que más me gustan, por su feérica extrañeza o su siniestra textura, como mejor prefieras, son las infantiles...

Qué descripción más hermosa… A mi parecer, tanto la ilustración como la literatura infantil no pueden hacerse a la ligera. Escribir o ilustrar para niños es jugar con fuego. No es sencillo, no es inofensivo: los niños absorben todo lo que ven y leen y van a convertirlo instintivamente en la base sobre la que conformar sus valores, su forma de percibir el mundo y a sí mismos, su forma de relacionarse y de moverse por el entorno. Aún estamos demasiado acostumbrados a que la mayoría de los libros y series infantiles perpetúen roles, estereotipos y formas de ver el mundo muy limitadas, altamente restrictivas. Una vez más, en general no hay representación de la diferencia, y si la hay es para normalizarla (si eres diferente entras dentro de la clasificación A o B o C y por tanto has de comportarte dentro de lo esperado en los modos A o B o C, no existe otra posibilidad). Por eso, a la hora de elaborar cualquier ilustración infantil adoro reinterpretar la propuesta, salpicarla en mayor o menor medida de detalles no mencionados y de discordancias respecto a la norma establecida: niños a los que les gusta maquillarse o llevar lirios en el pelo; niñas de cabello corto y guantes de motorista; niños y niñas de mirada enigmática, antigua, casi intimidatoria; pinceladas de mitologías ajenas al cristianismo. A mi manera, en cada imagen intento decir lo mismo que digo en mis ilustraciones para adultos: puedes ser lo que quieras, puedes ser libre.

¿Te gustaría ilustrar alguna obra en especial?

Cuentos extraños, atípicos, perversos. Cuentos clásicos reinterpretados, despojados de la ética de la sumisión. Fuegos, de Marguerite Yourcenar; los cuentos de Pilar Pedraza; Nieve, cristal, manzanas, de Neil Gaiman; Carmilla, de Le Fanu; Aranmanoth, de Ana María Matute; Música silenciosa, de Álex Portero. Poesía simbólica. Mitologías. Bestiarios. Todo aquello que huela a canción vieja y olvidada, o nueva y olvidada, riente, superviviente, arcana.

¿Qué andas preparando ahora?

¡Oh!, cosas terribles. Un proyecto polifacético del que aún no puedo hablar y que me está mordisqueando las venas, una colaboración de la que tampoco puedo hablar todavía y que me está escarbando en la garganta, y algunos proyectos (texto e ilustraciones de un álbum infantil, un cuento clásico reinterpretado, un libro ilustrado conceptual con obra inédita, etc) que son apenas esbozo pero que laten inclementes aquí dentro, detrás de los ojos. Sí, lo sé, el secretismo nos abruma. Pero es que las mejores cosas se gestan a oscuras, ¿no es así…?


viernes, 5 de septiembre de 2014

Sagrada




La dulzura.
La −voluntariamente− mal interpretada mansedumbre.
El poder.


The sweetness.
The −voluntarily− misunderstood tameness.
The power.




lunes, 4 de agosto de 2014

La Madre




Sabéis algunas de las cosas que tiendo a hacer con el pobre Jack.

Esta vez, Jack London escribió: las mujeres se internaban en las montañas para recolectar raíces y bayas. Los hombres iban con ellas para protegerlas.

Y yo pensé: las mujeres no se internan en las montañas sólo para recolectar raíces y bayas. Pensé: en las viejas épocas, la necesidad de supervivencia de la tribu favorecía que cada uno hiciese lo que mejor se le daba hacer. Pensé: las mujeres no sólo son recolectoras. Pensé: en un entorno hostil, las mujeres no son animales blandos.

Las mujeres que saben de la carne y el hueso y la sangre, que sienten como suyos la carne y el hueso y la sangre de las otras mujeres, saben protegerse entre sí y a sí mismas; y no están talladas por y para el hombre.

Y así nació la Anciana Madre. Lo siento, Jack.

Dulce recolección, queridas.



You already know some of the things I tend to do with poor Jack.

This time, Jack London wrote: the women went into the mountains after roots and berries. The men went with them to guard them.

And I thought: women don't go into the mountains only after roots and berries. I thought: in the old times, the struggle for survival forced the tribe to encourage its members to do whatever they did best. I thought: women are not gatherers only. I thought: in a hostile environment, women are not mild animals.

Those women who know about flesh and bone and blood, who feel like theirs the flesh and bone and blood of the other women, they know how to guard each other and themselves; and they are not carved for nor by men.

And that's how the Old Mother was born. I'm sorry, Jack.

Sweet gathering, dears.